こたえ

The objections to white, as a colour, in large spots or masses in landscape, especially in a mountainous country, are insurmountable. In nature, pure white is scarcely ever found but in small objects, such as flowers: or in those which are transitory, as the clouds, foam of rivers, and snow.
<グーグル翻訳による和訳>
特に山岳国では、風景の中の大きな場所や大衆での色としての白への反対は乗り越えられません。
(何言ってるんだ(笑))

<学んだヒトによる和訳>
とくに山がちな田舎において、風景の中で大きな部分に白い色があったり、白い色が大きなかたまりになっていることに対する抵抗感(気持ち悪さ・違和感)は、解消はできない(克服できない)ものである。      f:id:ak1kbs:20210224101456p:plain
家庭教師センター2020年入試での実績>
281人中

東大85名、合格。
国立大学医学部52名(実数)合格(旧帝大含 
早稲田大学262名合格(2020年。複数学部合格をカウント)
慶応大学173名合格(2020年。複数学部合格をカウント) 
当ブログの筆者の略歴;
一橋大学・卒。(東大・理2、再受験で合格。*再入学は親にとめられた。)
プロ家庭教師。
講師歴サピックス駿台予備校、医学部専門予備校、など。
ネット指導用英語教材をいろいろ作りました。月4回で月額7000円(5000円)あたりの予定で考えています。

ak1kbs.hatenablog.com

ak1kbs.hatenablog.com

ak1kbs.hatenablog.com

ak1kbs.hatenablog.com

ak1kbs.hatenablog.com

f:id:ak1kbs:20200904110801j:plain